ПРЕСС-РЕЛИЗЫ
05.10.2005
"Я рабочий - тьму и свет леплю...". ЖАК ИХМАЛЬЯН - СТИХИ.

О ХУДОЖНИКЕ
Не знаю,
можно ли быть счастливым, правду перенося на бумагу,
но знаю - искусству это доставит счастье.
Греша против истины, художник обманет иного зрителя,
но не обманет себя.
Автопортрет, 1974г
ДАЛЁКОЕ - БЛИЗКОЕ
Я тоскую по чему-то далёкому:
по запаху свежей сосны,
по голосу моря.
И близкое ведёт меня вдаль,
далеко-далеко!
Зелень ростка,
вкус соли.
МОЕЙ САМОЙ ЛЮБИМОЙ МЕЛОДИИ
Износил её на губах,
так как любил до смерти,
повторял безжалостно,
до надоедания -
не надоела!
Не устал бегать за ней -
за работой, и даже во сне.
Не надоела ты мне.
Я даже влюбился в тебя,
женщина, у которой волосы - портрет,
родинки – ноты.
***
Единственная моя, красавица из красавиц!
И без тебя я всё время с тобой.
Сплю - в руке твоя рука.
Просыпаюсь - передо мной твой образ…
Вообще - ты всё время рядом со мной.
НАСЫЩЕНИЕ СОЛНЦЕМ
Солнце и я
Лицом к лицу
Много дней беседу вели
На горных вершинах.
Ни ветвь, ни рука
На дружбу нашу
Не бросили тень.
ШЕДЕВРУ В МУЗЕЕ
Висеть бы портретом напротив тебя,
чтобы ты
Всё время лишь на меня смотрела.
***
Не могу никому причинить зло,
даже если бы имел возможность
Я против этого всем нутром,
пусть осудят меня,
пусть скажут: глупец! -
из-за того, что не могу делать зло,
я согласен сегодня и буду завтра
на подобную глупость.
СОВЕРШЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК
Очищенное от слов настоящее чувство -
чистая любовь без полос и без точек.
Избавившийся от корысти мир без воин -
прозрачная совесть, на лице которой ни пятнышка.
Детская любознательность,
научные знания,
честный взгляд,
город без шума…
Великая культура.
Счастье сверх меры.
НЕИЗВЕСТНО КТО ПРОВОЖАЕТ И КТО ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПУТЬ
Мне кажется - мы преодолеем море.
Вы одного меня оставляете на берегу.
А я - всех вас,
Всех вас!
Перевод стихотворений Жака Ихмальяна с турецкого Я. Акима и В. Феоновой.